【天高云淡望断南飞雁的原文及翻译】一、
“天高云淡,望断南飞雁”出自毛泽东的《清平乐·六盘山》,是诗词中极具画面感和情感表达的经典句子。该句描绘了秋日高原上辽阔的天空与飘渺的云朵,以及诗人仰望天空中南飞的雁群,寄托着对远方的思念与豪情壮志。
本内容将提供该句的原文出处、全文内容,并附上对应的白话翻译。同时通过表格形式清晰展示原文与译文的对应关系,便于理解与学习。
二、原文及翻译对照表
原文 | 白话翻译 |
天高云淡,望断南飞雁 | 高远的天空,云彩稀薄,我望着南飞的大雁,直到视线尽头 |
六盘山上高峰,红旗漫卷西风 | 六盘山上的高峰耸立,红旗在西风中飘扬 |
今日长缨在手,何时缚住苍龙 | 如今我手中握有长绳,什么时候才能擒住那凶恶的敌人 |
三、背景介绍(简要)
《清平乐·六盘山》是毛泽东于1935年长征途中所作,描写的是红军翻越六盘山时的情景。诗中既有对自然景象的描绘,也蕴含着革命者的豪迈气概与坚定信念。“天高云淡,望断南飞雁”作为开篇,奠定了全诗开阔、悠远的意境,也为后文的豪情壮志做了铺垫。
四、结语
“天高云淡,望断南飞雁”不仅是一句优美的诗句,更是一种精神象征。它体现了诗人对未来的憧憬、对理想的追求,以及面对困难时的坚韧不拔。通过本文的整理与分析,希望读者能够更好地理解这句诗的内涵与价值。